O Veadinho Agitado

Às vésperas do lançamento do Ubuntu Edgy Eft (A Salamandra “Antenada”? Odeio essa palavra, “Antenada”, alguém tem uma tradução melhor pra Edgy?) eu li sobre a novissíssima versão do Ubuntu, o 7.04, a ser lançada em abril de 2007. Ela já tem nome. O nome MAIS GAY DO SÉCULO. É o FEISTY FAWN. Ok, em inglês não soa tão gay. Mas o problema é que Fawn é o filhote do Veado, ou seja, o Veadinho. E feisty, eu não achei uma boa tradução pra feisty e me conformei com “agitado”, mas não importa, do lado de “veadinho”, QUALQUER COISA FICA MUITO GAY. Não adianta. Eu vou rir enquanto a versão Feisty Fawn existir. Eu usava o Firesomething para alterar o nome do meu Firefox e me divertir. Mas agora, quem precisa de Firesomething quando a Canonical faz o trabalho por você?

12 comments:

  1. Leonardo Boiko, 18. October 2006, 19:48

    “Agitado” está bom pra feisty. Eu olhei fawn no dicionário e diz isso:

    > 1. filhote de veado, *especiamente aquele que ainda mama*.

    Outro significado possível pra feisty é “nervosinho”, então já temos algo pra chamar ubuntuzeiros que fiquem bravos com as piadas =)

     
  2. RedTuxer, 18. October 2006, 20:12

    Tinha acabado de colocar um artigo sobre o “Veadinho excitado” e vi este seu artigo. Sem dúvida que está mais alegre que aquele que fiz, parabens. Já agora, gostei bastante do seu blog :)

     
  3. Dirceu Pereira Tiegs, 18. October 2006, 20:50

    Segundo o Rafael Proença (1), é “Viadinho Serelepe”.

    Céus. Explicar que SuSE não tem relação com a boneca estilo Barbie já dava trabalho suficiente, agora isso? Olha que eu reclamava de “Fedora” e “Mandriva”…

    1 - http://planeta.ubuntubrasil.org//post/1116

     
  4. Rafael Rigues, 18. October 2006, 23:51

    Olha, podia ser pior… Olhando a lista deles, dá pra fazer coisas como “Alcoholic Ape”, “Jovial Jaguar”, e daí pra pior.

    [ATAQUE GRATUITO!]Mas veja o lado bom: o nome pode ser uma droga, mas pelo menos os software presta. No caso do KDE eles não acertaram nenhum dos dois :P [/ATAQUE GRATUITO!]

     
  5. Licio, 19. October 2006, 1:00

    A canonical me deixa envergonhando… auahauah
    prefiro usar o termo 7.04 :D

     
  6. nemesis, 19. October 2006, 7:20

    “FEISTY FAWN. Ok, em inglês não soa tão gay”

    se fosse FEISTY FAG, por outro lado… :P

    mas realmente, o Ubuntu tá se saindo bem aviadado. Pra começar pela terrível capa do Edgy, que tem um boiola e 2 moças, aparentemente nus…

    Que tal chamar Edgy Eft de Salamandra Muderna? :D

     
  7. Lucas Arruda, 19. October 2006, 10:48

    O nome fico muito gay mesmo.
    Mas em portugues, principalmente.

    Mas o que importa e que vai ser bom e pronto.

     
  8. Leonardo Boiko, 19. October 2006, 11:09

    Eu gosto das capas “orgias felizes” do Ubuntu. Estou esperando uma com 2 caras e uma moça, ou com 3 caras… ah, memórias…

     
  9. Fábio Nogueira, 21. October 2006, 13:18

    O importante é ser uma distro feliz.. heheheh

     
  10. Pellizzari, 24. October 2006, 5:35

    “Edgy” é “nervoso, tenso, irritável.

     
  11. Pellizzari, 24. October 2006, 5:36

    (ie. Alguém que está sempre “on edge”)

     
  12. Renata, 24. October 2006, 10:02

    Curioso, mojo, porque eu sempre encarei “edgy” como “trendsetter” (outra palavra que eu odeio). Mas como você que é o tradutor, comecei a achar que estava enganada. Fiquei curiosa e fui catar em dicionários online e achei as duas definições, embora a de nervoso geralmente citada primeiro. Deu vontade de mandar um e-mail pro pessoal do Ubuntu e perguntar qual o caso da Salamandra. :P

     

Write a comment:

Bad Behavior has blocked 741 access attempts in the last 7 days.